Молочно-кислый. А не молочный-кислый. Красно-синий. А не красный-синий. Странно. Вполне может быть, что успешно сдавшая ЕГЭ сотрудница администрации канала внесла такое вот нововведение в название. И пошло ..
Правильно, судя по специализированным грамматическим сайтам: Западно-Сибирская низменность, Северо-Енисейский, Юго-Камский .. То есть, окончание первого слова отбрасывается, остаётся корень и добавляется буква "о". Так же нас учили в советской школе?
Просто едим то, что продают. Прав на названия разных ОАО, например, "Беломорско-Онежское пароходство" у нас нет. Эти названия не обязательно переносить на физические объекты, например, на реально существующую судоходную систему каналов, рек, озёр и морей. И говорить-писать можно так, как считаем нужным и как грамматически верно. Но это я, скорее, самому себе пишу .. .. :)
М-м-м. Я был неправ насчёт ЕГЭ. В 1934 году вышла книга под названием "Беломорско-балтийский канал имени Сталина", доступна для чтения в инете. Видимо, с тех пор и .. :)
Беломорско-Балтийский находит.
Беломоро-Балтийский - нет.