Встречали мы, помнится, год позапрошлый - Был наш Год Кота, год довольно удачный, Вином угостился я, "Чёрная Кошка"*. Справляли у Васьки, соседа по даче.
Я пил "Бычью кровь"** в Год Быка с пацанами, Потом - "Фокс энд Догс"***, Год Собаки встречая. Зачем уж душою кривить, между нами? В бокалы мы в праздник плескаем не чая.
Год новый когда настаёт, "лошадиный", И вновь огоньками украшена площадь, То жду я хозяина из магазина, Несёт он вискарик мне, "Белую Лошадь"****
Лишь Год Петуха подойдёт незаметно. И не за горами морозы, метели. Пора бы уже скалькулировать смету, Лакать нам на праздник придётся коктейли*****
Скажи, Дед Мopoз, пoмoги pазoбpаться, Чем нынче напoлнить нам миски и кpужки, Какие напитки включить в инсталляцию, Кoгда наступает Гoд Жёлтoй Свинюшки? __ *немецкое вино "Черная Кошка из городка Целль"( Zeller Schwarze Katz ) **венгерское вино "Бычья кровь"«Egri Bikavеr» *** Виски Fox & Dogs ( "Лиса и Собаки" ) ****Виски «White Horse» ( "Белая Лошадь") *****"коктейль" (в переводе с английского cock - петух, tail - хвост)
Встречали мы, помнится, год позапрошлый -
Был наш Год Кота, год довольно удачный,
Вином угостился я, "Чёрная Кошка"*.
Справляли у Васьки, соседа по даче.
Я пил "Бычью кровь"** в Год Быка с пацанами,
Потом - "Фокс энд Догс"***, Год Собаки встречая.
Зачем уж душою кривить, между нами?
В бокалы мы в праздник плескаем не чая.
Год новый когда настаёт, "лошадиный",
И вновь огоньками украшена площадь,
То жду я хозяина из магазина,
Несёт он вискарик мне, "Белую Лошадь"****
Лишь Год Петуха подойдёт незаметно.
И не за горами морозы, метели.
Пора бы уже скалькулировать смету,
Лакать нам на праздник придётся коктейли*****
Скажи, Дед Мopoз, пoмoги pазoбpаться,
Чем нынче напoлнить нам миски и кpужки,
Какие напитки включить в инсталляцию,
Кoгда наступает Гoд Жёлтoй Свинюшки?
__
*немецкое вино "Черная Кошка из городка Целль"( Zeller Schwarze Katz )
**венгерское вино "Бычья кровь"«Egri Bikavеr»
*** Виски Fox & Dogs ( "Лиса и Собаки" )
****Виски «White Horse» ( "Белая Лошадь")
*****"коктейль" (в переводе с английского cock - петух, tail - хвост)