На табличке: Ново-Спасский мост. Построен в 1910-1911 гг.
Реконструирован в 1937 г.
По проекту инженера Г.Ф. Вернера и архитекторов К.Н.Яковлева и Ю.Н.Яковлева.
Самая неприятная для меня метаморфоза, произошедшая с названием прекрасного русского городка Владимирской области: Юрьев-ПольскОй, т.е., стоящий в поле, вдруг во всех источниках превратился в Юрьев-ПольскИй, хотя отношение поляков к этому городу выражается только в том, что "Во время смуты начала XVII века Юрьев-Польский был сожжён поляками". Я бы только из-за этого не называл город ПольскИй... Но у меня такое ощущение, что название изменилось в угоду неграмотным "специалистам", которые не могли понять и произнести ПольскОй, а польский для них был "роднее"...
Спасибо, за очень интересную информацию, Юрьев-Польский, у меня почему-то всегда ассоциировался с полями, а не с поляками, но то что там окончание было другое, не знала. Кстати про поля (вспомнилось вдруг): так раньше назывались не только поля в нашем понимание слова, но и специальные участки для проведения судебных кулачных поединков (суд полем, когда по другому совсем договорится не получалось). В названии - храм Троицы Живоначальной в Полях, именно о таких полях идёт речь....
Вполне возможно Вы правы, такие метаморфозы с названиями, действительно не редкость.
Кстати про поля (вспомнилось вдруг): так раньше назывались не только поля в нашем понимание слова, но и специальные участки для проведения судебных кулачных поединков (суд полем, когда по другому совсем договорится не получалось). В названии - храм Троицы Живоначальной в Полях, именно о таких полях идёт речь....
Настроение автора так важно.